Поэзия Шанды Пуэцоши 10

13 переглядів

‎Приятель, уезжая в Канаду, оставил собственные переводы поэзии венгерской поэтессы Шанды Пуэцоши (Будапешт) из ее цикла "Хламидиоз" (1989-1991). Просил представить общественности. Публикую.

‎Давно, давно не извещал я вас о судьбе Толика. Как и не делился творчеством Шанды. А Толик... И здесь не обойтись без фирменных троеточий Шанды Ващениной (да, да!)... Как вы понимаете - жив, здоров и совершенно счастлив. Толик и Шанда вместе! Остались в Канаде и вместе же работают на "Кэнедиэн Стил". Благодать. А вот я совсем наоборот - развелся. Так что ж... Не знаешь, где найдешь, где - потеряешь.

Ну да, порадуемся за замечательную семью - Анатоли и Шанди Ващенин. Так это звучит на канадский манер. Ура!

‎Толик и Шанда, успехов в Виннипеге.

‎И немного лирики от Шанды, теперь уже бывшей, Пуэцоши.

‎"Копчёности", 1991 (Перевод - Анатолий Ващенин)

‎Мясо на костях... Листья на ветках ольхи... 

‎Радость отражают... Лужи... И чужие грехи...

‎В комнате моей... Вспыхнул вчера... Бурный скандал...

‎"Любишь или нет?!"... Мужчина соседке... Кричал...

‎Бил о подоконник... Дождь... Как барабанщик слепой...

‎Пахло черносливом... Мясом... И, конечно же, мной...

‎"Шлюха! Понимаешь?!... Шлюха!"...

‎Так кричала... Она... 

‎Бедная соседка... Но, всё ещё, никак... Не жена...

‎Сочным и душистым... Мясо куском на столе...

‎"Шлюха? Но моя!... И принадлежишь... Понимаешь ты?!... Мне!"...

‎Странные... Так любят... Вижу... Понимаю... Семья...

‎Молча ели мясо... Он, моя соседка и я...

‎Терпкий привкус счастья... Даже и чужого... Так что ж?...

‎"Я тебе поверил"... Долго обнимались... До слёз...

‎Я уйти хотела... Но не отпускали... "Побудь"...

‎Так соединились... Все вокруг... А мне бы... Уснуть...

‎Вкусное копченье... Сделал и принес... Угостить...

‎Вижу, воскресеньем... Стал он для неё... Чудный миг...

‎Горечь облепихи... Капли на стекле... И стихи...

‎Радость разделила... С ними... Без привычной... Тоски...

‎Руки пахнут дымом... За окном уже... И не дождь...

‎Шлюха и калека... Вместе и ушли... В свою ночь... 

‎Кости на тарелках... Хлеб и недопитый коньяк...

‎Кто бы мог подумать... Что может быть такое... И так...

pluchek
Опубліковано: 11 січня 2026, 01:51