ГІМН КЕДМОНА українською мовою

Славити маємо Слави Господаря,

Міць Мислевчителя та його замисел,

Твір Чудотворця, хто всім світу дивам

Початок поклав, вічний Володар.

 

Спершу створив він небо над нами –

Дітьми землі, Зодчий Натхненний.

Далі чертоґи земні наш Хранитель,

Вічний Володар людям призначив

Домом бути, Бог Всемогутній.

skjold_skefsson
Опубліковано: 02 лип. 2022. 13:08
Переклад знаменитого вірша 7 століття “Гімн Кедмона” з давньоанглійської на українську мову.
0 коментарів
Коментарів немає! Ви можете написати перший коментар до цієї публкації!